たすのゴミ箱

twitter:@7sae__

【歌詞・和訳】Stairway To Heaven / 씨아이엑스(CIX)

길 잃은 듯 멍해

道に迷ったようにぼんやりと


낮은 어둠에 한참을 갇힌 채

深い暗闇にしばらく閉じ込められたまま


낯선 목소리 문득 메아리처럼 번질 때

聞き慣れない声がふとこだまのように響く時


난 기적을 확신해

僕は奇跡を確信する


널 떠올릴 때면

君を思い浮かべると


두 눈앞에 퍼진 빛무리

目の前に広がる光の束が


꿈꾸는 것처럼

夢を見るように


지치지 않고 하늘 끝까지

廃れず空の果てまで


계속 나아가게 해

ずっと進んでいく


한 걸음 한 걸음

一歩一歩


다 네게 이어지는 걸

全部君につながっているんだ


난 알 수 있어 분명히 알 수가 있어

僕は絶対に知っている


Oh 이 모험 끝의 천국을 닮은 어딘가

Oh  この冒険の終わりに天国と似たどこかが


그 모습만 그리며 갈게

その姿だけ描きながら進むよ


함께라는 그 이유만으로

一緒だというその理由だけで


우린 천국일 테니

僕たちは天国にいるのだから


함께라는 그 이유만으로

一緒だというその理由だけで


항상 천국일 테니

いつも天国にいるのだから


길은 점점 거칠고

いろいろと立ち寄り


안개가 짙어져도

霧が濃くなっても


가장 밝게 빛나는 너를 찾아

一番明るく輝く君を探して


힘겹게 닿은 만큼

誰の手も届かないくらい


오랜 시간 함께해

ずっと一緒にいよう


Ay 영원처럼 놓여진 stairway

Ay 永遠のように置かれた stairway


그 끝에 서 있는 넌 starry

その終わりに立っている君は starry


이미 정해둔 운명인 듯

既に決められていた運命のよう


이 멈출 수가 없는 journey

この止めることのできない journey


널 찾을 수 있게 계속 빛나줘

君を見つけられるようにずっと輝いていてよ


마지막 계단 그 위에 있어줘

最後の階段  その上にいてよ


너와 나의 phase

君と僕の phase


마침내 겹칠 때 결국

ついに重なり合う時


우리 하나가 되기를

僕たちが一つになりますように


쉽지 않은 여행

簡単ではない旅行


발걸음마저 날 방해하곤 해

足取りさえも僕を邪魔したりする


허나 저 강물이 결국

でもその川の水が結局


바다와 하나가 되듯

海と一つになるように


우리도 그럴 거야

僕たちもそうなるさ


아무리 긴 밤도

どんな長い夜も


새벽별이 밀어내듯이

夜明けの星が追い払うように


그 어떤 어둠도 no

どんな暗闇も no


덮을 수 없는 내 안의 용기

覆うことのできない僕の中の勇気


나를 강해지게 해

僕を強くさせる


한 걸음 한 걸음

一歩一歩


너도 내게 향하는 걸

君も僕に向かっているんだ


느낄 수 있어 분명히 느낄 수 있어

明らかに感じられる


Oh 이 모험 끝에 환하게 웃는 너와 나

Oh この冒険の終わりに明るく笑う君と僕


그게 천국이니까

それが天国だから


함께라는 그 이유만으로

一緒だというその理由だけで


우린 천국일 테니

僕たちは天国にいるのだから


함께라는 그 이유만으로

一緒だというその理由だけで


항상 천국일 테니

いつも天国にいるのだから


길은 점점 거칠고

いろいろ立ち寄って


안개가 짙어져도

霧が濃くなっても


가장 밝게 빛나는 너를 찾아

一番明るく輝く君を探して


힘겹게 닿은 만큼

誰の手にも届かないくらい


영원토록 함께해

永遠に一緒にいよう


함께라는 그 이유만으로

一緒だというその理由だけで


분명 천국일 테니

明らかに天国だから