【歌詞・和訳】어떤 날엔(Someday) / 김재환(Kim JaeHwan)
어디쯤인 건지
どの辺りなのか
그대와 나 있는 곳 이렇게
君と僕がいるところ こうして
그저 떠올리기만 해도 나는
ただ思い浮かべることだけをしても僕は
떨림을 느껴요
震えを感じる
당겨 안을 수도
引くことも
모질게 지울 수도 없는 내 맘
非情に消すこともできない僕の気持ち
사랑인 듯이 벅차다가
愛のように手に負えなくなっていく
그리움에 자꾸 아파와요
恋しさに何度も傷ついてきた
어떤 날엔 그대가
どんな日に君が
어떤 날엔 웃어요
どんな日に笑うのか
멀리서 바라보는 일
遠くから見つめること
너무 애가 타서 난
すごく気が気でない僕は
한 번 더 그대
もう一度君の
곁에 있고 싶어요 가까이
そばにいたい 近くで
크게 부를 수도
大きな声で呼んでも
조용히 지울 수도 없는 내 맘
静かに消すこともできない僕の気持ち
뭐든 다 할 듯 가쁘다가
何でも全部やるくらい息苦しくなっていく
주저앉아 눈물을 삼켜요
座り込む 涙を飲み込むんだ
어떤 날엔 그대가
どんな日に君が
어떤 날엔 울어요
どんな日に泣くのか
행복을 빌어주는 일
幸せを願ってあげること
너무 어려워서 난
すごく難しくて僕は
한 번 더 그대
もう一度君の
곁에 가고 싶어요 그대여
そばにいたいよ 君よ
매일 다른 맘이라서
毎日違う気持ちだから
뭐라 말을 해야 할까
どんな言葉で言わなければならないのか
그대만 볼 수 있다면
君だけ見ることができるのなら
언제라도 벅차오르는
いつでもいっぱいになる
애틋한 기억 그런 사람 나이기를
切ない記憶 そんな人が僕でありますように
어떤 날엔 그대를
どんな日に君を
어떤 날엔 그려요
どんな日に描くのか
모른 체 참아내는 일
知らなかったふり 耐え続けたこと
너무 힘에 겨워 난
全然手に負えない僕は
맘이 가는 대로
思うがままに
그렇게 맘껏 슬퍼져요
そうやって思う存分悲しむよ
어떤 날엔 그대를
どんな日に君を
어떤 날엔 빌어요
どんな日に願うのか
혼자서 사랑하는 일
ひとりで愛すること
조금 서러워져 난
ちょっと悲しむ僕は
흐르는 눈물
流れる涙
닦아 주러 와줘요 그대여
拭ってくれに来てよ 君よ