【歌詞・和訳】터널(Tunnel) / 세정(SEJEONG・セジョン)
끝이 보이질 않아 길고 허전한 길
終わりの見えない長く寂しい道
그 길을 걷는 동안 내가 곁에 있을게
その道を歩いている間わたしがそばにいるわ
꽉 막힌 하루 끝에서 널 기다릴게
ぎゅっと塞がった一日の終わりであなたを待っているわ
너의 발걸음에 맞춰
あなたの足取りに合わせて
그 언젠가 가파른 언덕을 지나
いつか険しい丘を過ぎて
향기로운 바람을 맞이할 거야
香ばしい風にあたるでしょう
때론 기짓말 같은 아픔을 겪곤 하지만
時には嘘みたいな辛さを経験するけれど
너의 손을 놓지 않을게
あなたの手を離さないわ
유난히도 추웠던 겨울이
あまりにも寒かった冬が
지나고 나면 더 예쁜 꽃이 필 거야
終わればもっと綺麗な花が咲くでしょう
흐려지는 상처를 되돌아보며
ひどい傷を振り返りながら
웃으며 얘길 나누길
笑って話ができますように
터널의 끝에서
トンネルの終わりで
나의 서툰 위로가 부담일까 걱정돼
私の下手な慰めが負担じゃないか心配になる
그럴 수만 있다면 내 힘 나눠줄 텐데
そうでさえあれば私の力を分けてあげられるのに
낯설고 바쁜 날에도 밥 거르지 마
見慣れず忙しい日にもご飯は抜かないで
제일 맛있는 거 먹어
一番おいしいものを食べて
아프지 마 쉬었다 가도 괜찮아
辛い思いはしないで 休んでも大丈夫
풀지 못할 고민에 잠 못 들잖아
解決できない悩みに夜も眠れないから
칠흑 같은 어둠이 번져도 걱정하지 마
漆黒のような暗闇が広がっても心配しないで
작은 불빛이 되어줄게
小さな光になってあげる
유난히도 추웠던 겨울이
あまりにも寒かった冬が
지나고 나면 더 예쁜 꽃이 필 거야
終わればもっと綺麗な花が咲くでしょう
흐려지는 상처를 되돌아보며
ひどい傷を振り返ながら
웃으며 얘길 나누길
笑って話ができますように
저 포근한 달빛은
あの温かい月の光は
깊은 밤이면 더 밝아질 거야
夜が深まればもっと明るくなるでしょう
새벽을 지나 아침은 밝아와
夜が明け朝が来る
언제라도 안아줄게
いつでも抱きしめてあげるわ
터널의 끝에서
トンネルの終わりで