【歌詞・和訳】소년감성(Young Sentiment) / 펜타곤 후이(PENTAGON Hui・ペンタゴン フイ)
벌써 어른이 됐나 봐
もう大人になったみたいだ
이다음에 커서 뭐가 될까
この後大きくなって何になるのか
고민했는데
悩んだのだけれど
아직도 내 가슴속에
まだ僕の胸の中で
숨 쉬고 있는 작은 파랑새
息をしている小さな青い鳥
무덤덤한 표정으로
何気ない表情で
아픔을 이겨내는구나
痛みに打ち勝つのだな
참 많이도 고생했구나
すごくたくさん苦労したんだな
어느새 우리는 커서
いつの間にか僕たちは大きくなって
둥지를 날아가지
巣を飛び立つんだ
새하얀 구름을 벗 삼아
真っ白な雲を抜けたとみなして
가끔은 그리울 때가
時々は恋しくなる時が
지나간 시간 못 돌려도
過ぎた時間は戻せなくても
그때 그림자처럼 자그마한 목소리로
あの時の影のように小さな声で
소년이여 겁내지 말아요
少年よ 怖がらないで
가랑비에 어둠이 스며들고
小雨に暗闇が染み込んで
속절없이 모든 게 무너져도
やるせなく全てが崩れても
그때 시절처럼 아주 강한 목소리로
あの時の時代のようにとても強い声で
소년이여 겁내지 말아요
少年よ 怖がらないで
시간이 많이 흘러서
長い時を経て
할아버지가 된 후에도 그리워할까
おじいさんになった後も恋しがるだろうか
아직도 내 가슴속에
まだ僕の胸の中で
숨 쉬고 있는 작은 파랑새
息をしている小さな青い鳥
소년이여 안녕
少年よ さようなら