たすのゴミ箱

twitter:@7sae__

【歌詞・和訳】소년감성(Young Sentiment) / 펜타곤 후이(PENTAGON Hui・ペンタゴン フイ)

벌써 어른이 됐나 봐

もう大人になったみたいだ


이다음에 커서 뭐가 될까

この後大きくなって何になるのか


고민했는데

悩んだのだけれど


아직도 내 가슴속에

まだ僕の胸の中で


숨 쉬고 있는 작은 파랑새

息をしている小さな青い鳥


무덤덤한 표정으로

何気ない表情で


아픔을 이겨내는구나 

痛みに打ち勝つのだな


참 많이도 고생했구나

すごくたくさん苦労したんだな


어느새 우리는 커서

いつの間にか僕たちは大きくなって


둥지를 날아가지

巣を飛び立つんだ


새하얀 구름을 벗 삼아

真っ白な雲を抜けたとみなして


가끔은 그리울 때가

時々は恋しくなる時が


지나간 시간 못 돌려도

過ぎた時間は戻せなくても


그때 그림자처럼 자그마한 목소리로

あの時の影のように小さな声で


소년이여 겁내지 말아요

少年よ  怖がらないで


가랑비에 어둠이 스며들고

小雨に暗闇が染み込んで


속절없이 모든 게 무너져도

やるせなく全てが崩れても


그때 시절처럼 아주 강한 목소리로 

あの時の時代のようにとても強い声で


소년이여 겁내지 말아요

少年よ  怖がらないで


시간이 많이 흘러서

長い時を経て


할아버지가 된 후에도 그리워할까

おじいさんになった後も恋しがるだろうか


아직도 내 가슴속에

まだ僕の胸の中で


숨 쉬고 있는 작은 파랑새

息をしている小さな青い鳥


소년이여 안녕

少年よ  さようなら