【歌詞・和訳】SHOOT THE MOON / 비디씨(BDC)
Shoot the moon
Shoot the moon
항상 캄캄해진 창문 밖을 바라보며
いつも真っ暗になった窓の外を見つめながら
넌 그저 바라보며 생각에 잠겨
君はただ見つめながら物思いにふけって
왠지 촉촉하게
なぜかしっとりと
일렁이는 듯한 그 눈빛
揺れ動くようなその視線
일렁이는 너의 눈빛 슬퍼 보여
揺れ動く君の視線が悲しく見える
이곳을 벗어나야 돼 저 멀리
ここを抜け出さなければならない あの遠くへ
떠나버리자
旅たとう
you don’t need to worry
자유롭게 날아가 저기 구름 위로 fly
自由に飛んでいく あの雲の上へ fly
아름다운 달빛이 널 비출 때까지
美しい月の光が君を照らす時まで
Let’s runaway now
내 손을 잡아
僕の手を握って
이 순간을 절대 놓치지 마
この瞬間を絶対に逃さないで
right now
저 달을 넘어서
あの月を越えて
어두운 이 밤을 넘어서
暗いこの夜を越えて
널 데려가 줄게 나만 따라오면 돼
君を連れていってあげるよ 僕にだけついてこればいい
저기 저 달을 넘고서
あの月を越えて
함께 별 속을 헤엄쳐
一緒に星の中を泳いで
아무도 모르게 오늘 밤이 모두 다
誰もわからないように今日の夜が全て
지나가기 전에
過ぎていく前に
Shoot the moon
Shoot shoot shoot shoot the moon
짜릿한 이 밤을
刺激的なこの夜を
영원히 기억할 수 있게 baby let’s
永遠に覚えていられるように baby let’s
Shoot the moon
Shoot shoot shoot shoot the moon
너를 짓누르던 고민 벗어던져
君を押さえつけていた悩みを脱ぎ捨てて
저 밑으로 벗어던져 and let’s fly
あの下に脱ぎ捨てて and let’s fly
걱정하지 마 이제 네 곁에 내가 있어
心配しないで もう君のそばに僕がいる
어디든 떠나볼까 뭐든 말만 해 oh
どこへ行ってみようか なんでも言ってみるだけしてよ oh
너의 상상 속에서만 있었던 꿈
君の想像の中にだけ合った夢
현실에 지쳐 잊었던 것들
現実に疲れて忘れていたことが
너의 눈 앞에 펼쳐질 거야
君の目の前に広がるさ
네가 원하던 그대로일 거야
君が望んでいたそのままさ
Let’s runaway now 내 손을 잡아
Let’s runaway now 僕の手を握って
이 순간을 절대 놓치지 마
この瞬間を絶対に逃さないで
저 달을 넘어서
あの月を越えて
어두운 이 밤을 넘어서
暗いこの夜を越えて
널 데려가 줄게 나만 따라오면 돼
君を連れていってあげるよ 僕にだけついてこればいい
저기 저 달을 넘고서
あの月を越えて
함께 별 속을 헤엄쳐
一緒に星の中を泳いで
아무도 모르게 오늘 밤이 모두 다
誰もわからないように今日の夜が全部
지나가기 전에 shoot the moon
過ぎていく前に shoot the moon
Whenever you want
Whenever you want
너와 나 함께 있다면
君と僕が一緒なら
찾을 수 있어 찾을 수 있어
見つけられるよ
우리 둘만의 universe
僕たち二人だけの universe
마치 영화 속의 주인공들처럼
まるで漫画の中の主人公みたいに
그렇게
そうやって
Shoot the moon
Shoot shoot shoot shoot the moon
완벽한 이 밤이
完璧なこの夜が
영원히 계속될 수 있게 baby let’s
永遠にずっと続くように baby let’s
Shoot the moon
Shoot shoot shoot shoot the moon
Shoot shoot shoot shoot the moon
Baby let’s shoot the moon