【歌詞・和訳】오늘따라 비가 와서 그런가 봐(Rains again) / 솔지(Solji・ソルジ)
비가 와 비가 와
雨が降る雨が降る
비 냄새 가득한 이런 날
雨の匂いでいっぱいのこんな日
한동안 늘 이럴 것 같아
しばらくはいつもこうみたい
축 처진 채 멍하니
落ち込んだままぼうっと
비 따라 쏟아져 내리는
雨に限って降り注ぐ
너와의 기억들 속엔
あなたとの記憶の中には
좋았던 일만 가득 담겨 있나 봐 정말
良かったことだけでいっぱいに詰まっているみたい本当に
오늘따라 비가 와서 그런가 봐
今日に限って雨が降ってそうみたい
콕 집어 보고 싶어진 것도 아니야
ぽつんと手に取って見ていたくなったのでもない
딱히 네가 그리워진 것도 아니야
特にあなたが恋しくなったのでもない
그냥 기분이 좀 그래
ただ気分がちょっとそう
지금 이 마음을 어떻게 설명할까
今この気持ちをどうやって説明しようか
그때의 우리가 정말 너무나
あの時の私たちが本当にあまりにも
좋아 보여서 그래
よく見えて そう
조금 먹먹할 뿐이야
少し胸が詰まるだけ
뭔가 좀 찌뿌둥한 기분에
何だかちょっと晴れない気分に
애써 눈을 뜨면
あえて目を開けたら
오늘도 날이 흐려
今日も曇り
흠뻑 비가 올 것만 같아
びしょびしょ 雨が降るようだ
무심코 열어본
思わず開けてみた
사진첩 속에 환히 웃고 있는
アルバムの中に明るく笑っている
우리 모습이 어색하기만 해 정말
私たちの姿が気まずいくらいに 本当
오늘따라 비가 와서 그런가 봐
今日に限って雨が降ってそうみたい
콕 집어 보고 싶어진 것도 아니야
ぽつんと手に取って見ていたくなったのでもない
딱히 네가 그리워진 것도 아니야
特にあなたが恋しくなったのでもない
그냥 기분이 좀 그래
ただ気分がちょっと そう
지금 이 마음을 어떻게 설명할까
今この気持ちをどうやって説明しようか
그때의 우리가 정말 너무나
あの時の私たちが本当にあまりにも
좋아 보여서 그래
良く見えて そう
이 비 따라 잠시나마
この雨に限って 一時だけど
우리 참 좋았던 그때로
私たちすごく好きだったあの時に
이 마음 찾아가면 함께
この気持ちを探しに行くなら一緒に
조금만 머물러 줄래
少しだけ一緒にいてよ
아마도 비가 내리는 날이면 난
たぶん雨が降る日にはわたしは
오랫동안 네 생각이 날 것 같아
ずっとあなたのことを思い出すと思う
울고 웃었던 우리의 추억이
泣いて笑った私たちの思い出が
참 예쁘잖아 정말
すごく綺麗じゃない 本当に
그냥 조금 울적한 기분일 뿐이야
ただ少し憂鬱な気分なだけ
그때로 돌아가고 싶진 않아
あの時に戻りたくなったんじゃない
하루 종일 멍하고
一日中ぼうっとして
조금 먹먹할 뿐이야
少し胸が詰まるだけ