【歌詞・和訳】왜요(WAYO) / 방예담 of TREASURE(BANG YE DAM of TREASURE・バンイェダム)
내 시계는 멀쩡한데 시간은 멈춰있고
僕の時計は壊れていないのに時間は止まっていて
뭐 하나 되는 게 없네 내 모습이 우스워
どうにもならないね 自分の姿が滑稽だ
하염없이 키웠던 둘만의 세상에선
とめどなく大きかった二人だけの世界には
덩그러니 나 혼자 여기 남겨져 있어
ぽつんと僕ひとりがここに残されている
저 하늘에게 난 물어보고 싶어 yeah
あの空に僕は聞いてみたい yeah
사랑한단 말은 어떤 의미였어
愛してるという言葉はどんな意味だったのか
내 세상에서 없는 건 너뿐인데
僕の世界にいないのは君だけなのに
다 잃은 것처럼 느껴져
全て失ったように感じる
이런 나에게 도대체
こんな僕に一体
왜요 왜요 왜요
どうして
너 없인 왜 나는 안되나요
君なしじゃどうして僕はいけないのか
도대체 왜요 왜요 왜요
一体どうして
just tell me 너 아님 안되나요
just tell me 君じゃなきゃだめなのか
열두 시 넘어서 다음 날이 되면
0時を回って次の日になれば
조금 멀어져 있을까
少し遠ざかるのか
yeah 숨을 참고 너란
yeah 息を我慢して君という
호흡기를 떼면
呼吸器を外せば
견뎌낼 수 있을까 oh baby
耐え抜くことができるか oh baby
저 하늘에게 난 물어보고 싶어 yeah
あの空に僕は聞いてみたい yeah
사랑한단 말은 어떤 의미였어
愛してるという言葉はどんな意味だったのか
내 세상에서 없는 건 너뿐인데
僕の世界にいないのは君だけなのに
다 잃은 것처럼 느껴져
全て失ったように感じる
이런 나에게 도대체
こんな僕に一体
왜요 왜요 왜요
どうして
너 없인 왜 나는 안되나요
君なしじゃどうして僕はいけないのか
도대체 왜요 왜요 왜요
一体どうして
just tell me 너 아님 안되나요
just tell me 君じゃなきゃだめなのか
왜 우린 안되나요
どうして僕らいけないのか
내 곁에 있어 줄 수 없니
僕のそばにいてくれないのか
just stay with me
말없이 너를 잊고 기다린다면
何も言わずに君を忘れて待っているなら
운명처럼
運命のように
다시 만날 수 있겠니
また会えることができるだろうか
고개라도 answer me
首を振るだけでも answer me
거짓이라도 answer me answer me
嘘でも answer me answer me
왜요 왜요 왜요
どうして
너 없인 왜 나는 안되나요
君なしじゃどうして僕はいけないのか
도대체 왜요 왜요 왜요
一体どうして
just tell me 너 아님 안되나요
just tell me 君じゃなきゃだめなのか
왜 우린 안되나요
どうして僕らいけないのか
bye goodbye bye
bye goodbye bye
왜 우린 안되나요
どうして僕らいけないのか
bye goodbye bye
bye goodbye bye