【歌詞・和訳】짝사랑 (one sided love) / 후이(hui・フイ) / 초콜릿(Chocolate)OST Part 8
난 별 볼 일 없고
僕は大したことなくて
흠이 많은 걸
ダメなところが多いんだ
뭐하나 특별한 것
何をしているのだろうか 特別なもの
하나 없는데
一つもないけど
내 마음은 눈치도 없이
僕の気持ちは君の気持ちも考えずに
널 향해 있는걸까
君へ向かっているのか
아 바라보는것 조차 좋으니까
見つめるのさえ良いから
애타는만큼 커져 버리는 맘
やきもきするくらい大きくなってしまった気持ち
혼자 내뱉는 사랑도 사랑이라면
ひとり吐き捨てる愛も愛というなら
난 사랑하고 있어
僕は愛しているんだ
아주 깊이 이미 꽤 오랜시간동안
とても深くてもうとても長い時間の中で
그대 아름다운 미소에
君の美しい笑顔に
조금은 아픈것도 같아
ちょっとは辛くもなったみたい
아 여전히 뒤척이는 나의 밤도
相変わらず寝返りを打つ僕の夜も
햇살에 눈을 뜨는 아침도
日差しで目を覚ます朝も
서글프지만 여전히 그댈 꿈꾸는걸
やるせないけど今も君が気になるんだ
난 사랑하고 있어
僕は愛しているんだ
아주 깊이 이미 꽤 오랜시간동안
とても深くてもうとても長い時間の中で
그대 아름다운 미소에
君の美しい笑顔に
조금은 아픈것도 같아
ちょっとは辛くもなったみたい
말리지마
引き止めないで
안쓰러워 하지마
気の毒にしないで
이런 날 이해할 수 없겠지만
こんな僕を理解できないだろうけど
나도 어쩔수 없는걸
僕もどうしようもないんだ
그대는 다른곳만 보니까
君は違うところだけ見ているのか
아침이 밝아 오면
朝が来て
긴 잠에서 깬 그대와 입맞춤을 하고
長い眠りから覚めた君とキスをして
믿어 지지 않은 듯 널 품에 안고서
信じられないくらい君を抱きしめて
사랑한다 말하고파
愛してると言いたい