たすのゴミ箱

twitter:@7sae__

【歌詞・和訳】Whale / 세정(SEJEONG・セジョン)

내 이야기들 속에

わたしの話の中で


가장 밝게 빛났던 순간

一番明るく輝いた瞬間


나의 하루는 매일 빠르게

わたしの一日は毎日速く


지나가 버렸고

過ぎて行ってしまって


그 어떤 것도 내겐 두려울 게

そのどれもわたしにとっては怖いものが


없었던 시간

無かった時間


어느 순간 놓쳐버린 그때의 나

ある時逃してしまったあの時のわたし


어두운 밤 하늘로 숨은 너를 찾아

暗い夜  空に潜んだあなたを探して


구름 사이 보랏빛 길을 걷다 보면

雲の間  紫色の道を歩いてみれば


어둠 마지막에야

暗闇の終わり


너와 마주할 수 있을까

あなたと向き合えるだろうか


어느 순간 놓쳐버린

ある時逃してしまった


그때의 나 그 밤

あの時のわたし  あの夜


저 멀리 귓가에 들려오던

遠くから耳元に聞こえて来た


작은 고래 소리가 있어

小さな鯨の声があった


하늘 빼곡히 별빛을 수놓던

空ぎっしりに星の光を彩った


너는 어디로 사라진 걸까

あなたはどこに消えたのか


그리운 나의 Whale

恋しいわたしの Whale


수평선 너머로 아득해 보였던

水平線の向こう遥か遠くのように見えた


시간은 눈앞에 벌써 오늘이 되었고

時間は目の前に  もう今日になって


잊은 줄 알았던 그때의 하늘

忘れると思っていたあの時の空


한숨에 앞에 펼쳐지면

一気に前に広がったなら


어둠은 지고 눈부신 파도 위에

暗闇は去り眩しい波の上に


그때 그 길이 다시 그려진다면

あの時あの道がまた描かれたなら


이 끝에 선 너와

その果てに立ったあなたと


마주할 수 있지 않을까

向き合えるのではないか


어느 순간 놓쳐버린 그때의 나

ある時逃してしまったあの時のわたし


그 밤

あの夜


저 멀리 귓가에 들려오던

遠くから耳元に聞こえて来た


작은 고래 소리가 있어

小さな鯨の声がした

 
하늘 빼곡히 별빛을 수놓던 

空ぎっしりに星の光を彩った


너는 어디로 사라진 걸까

あなたはどこに消えたのか


그리운 나의 Whale

恋しいわたしの Whale


I will shine the way for you
Don’t let me drift away
Could you wake the light in you
in this moment with me
I’ve been always there for you
Won’t let you drift away
It’s so bright
I will be wishing tonight
To break away
hope you’ll find me
그 밤

あの夜


저 멀리 귓가에 들려오던

遠くから耳元に聞こえて来た


작은 고래 소리가 있어

小さな鯨の声がした


하늘 빼곡히 별빛을 수놓던

空ぎっしりに星の光を彩った


넌 언제나 곁에 있던 거야

あなたはいつもそばにいたね


영원한 나의 Whale

永遠のわたしの Whale