たすのゴミ箱

twitter:@7sae__

【歌詞・和訳】동백꽃(Camellia) / 펜타곤(PENTAGON)

우리가 사랑했던 계절이 어느새

僕たちが愛していた季節がいつの間に


12번이나 바뀌었지만 난 늘 똑같아

12回くらい変わったけど僕はいつも同じみたい


너와 함께 보냈던 시간들은

君と一緒に過ごした時間は


아름다운 추억으로 변했어

美しい思い出に変わった


차가운 바람이 따뜻해진 듯이

冷たい風が暖めるかのように


너를 꽉 잡고 계속

君をぎゅっと掴んでずっと


우린 이제 충분히 많은 계절들을 보고 왔지만  

僕たちはもう十分に多くの季節を見てきたけど


이번 겨울도 우리한테 특별했으면 좋겠네

この冬も僕たちにとって特別であって欲しい


우리의 아름다웠던 이야기를 모아서

僕たちの美しかった話を集めて


동백꽃이 필 무렵에 너에게 전해주고 싶어

椿が咲く頃に君に伝えたい


추운 겨울바람에도 더 환하게 피어 줘

寒い冬の風でももっと明るく咲いてよ


너를 보면 이 겨울도 따뜻하게 늘 그랬듯

君を見るとこの冬も暖かくいつもそうであったように


추웠던 겨울에는 따뜻함이 가득하지

寒かった冬には暖かさがいっぱいだ


봄 여름 가을의 끝 마침표를 찍어가지

春夏秋の終わりを撮って行くんだ


새로운 계절이 오게끔 기억의 서랍을 정리하고

新しい季節がくるように記憶の引き出しを整理して


행복했다 올해는 아쉬움이

幸せだった  今年は残念さが


제일 크다는 그 마음 하나로

1番大きなその心ひとつで


기억해 처음 네게 보였던 눈물

覚えていて初めて君に見せた涙


너도 나도 많이 울었지 아마

君も僕もたくさん泣いたよねたぶん


그 진심이 너무 과분해 내겐

その本心がすごく身に余るんだ僕には


이 겨울에 피는 동백꽃의 그 꽃말 같아서

この冬に咲く椿のその花言葉のようで


우리의 아름다웠던 이야기를 모아서

僕たちの美しかった話を集めて


동백꽃이 필 무렵에 너에게 전해주고 싶어

椿が咲く頃に君に伝えたい


추운 겨울바람에도 더 환하게 피어 줘

寒い冬の風でももっと華やかに咲いてよ


너를 보면 이 겨울도 따뜻하게

君を見るとこの冬も暖かく


돌이켜보면 잘해준 것보다

振り返ってみてよくやってくれたことより


더 큰 사랑을 난 받았어

もっと大きな愛を僕は受けた


내가 이거밖에 안 되는데

僕がこれしかできないのに


네 안에 항상 내가 있다는 게

君の中でいつも僕がいることが


우리의 아름다웠던 이야기를 모아서

僕たちの美しかった話を集めて


동백꽃이 필 무렵에 너에게 전해주고 싶어

椿が咲く頃に君に伝えたい


추운 겨울바람에도 더 환하게 피어 줘

寒い冬の風でももっと華やかに咲いてよ


너를 보면 이 겨울도 따뜻하게 늘 그랬듯

君を見るとこの冬も暖かくいつもそうであったよね


너와 내가 사랑했던 계절이 어느새

君と僕が愛していた季節がいつの間に


12번이 바뀌었지만 난 늘 똑같아

12回変わったんだけど僕はいつも同じみたい


너와 내가 사랑했던 계절이 어느새

君と僕が愛していた季節がいつの間に


12번이 바뀌었지만 난

12回変わったんだけど僕は